Текст и перевод песни Happiness - Wish <2016 ver.>
Wish <2016 ver.>
Wish <2016 ver.>
ため息で
気持ち曇る朝でも
Even
on
a
morning
when
a
sigh
clouds
my
mind,
キミのメールで
青空になる
Your
email
turns
it
into
a
clear
sky.
なにげない
一言や
仕草が
A
casual
word
or
gesture
毎日を
作ってるの
Makes
my
every
day.
キミとだから
乗り越えられた
Because
of
you,
I
was
able
to
overcome
いつも背中押される笑顔
The
smile
that
always
pushes
me
forward
声を聞くたび
もっと好きになってくよ
Every
time
I
hear
your
voice,
I
love
you
more
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
叶えたい
願いは
いつだって
The
wish
I
want
to
make
come
true
is
always
「キミとずっと歩いていきたいよ」
I
want
to
walk
with
you
forever.
どんな未来でも
信じられる
二人一緒なら
I
can
believe
in
any
future
as
long
as
we're
together.
キミがいるから
素直になって
Because
of
you,
I
can
be
honest
キミといるから
全て愛せる
Because
of
you,
I
can
love
everything
これからも
ぎゅっとつないでて
Let's
keep
on
holding
hands
tightly
Go
on
Go
on!
Go
on!
Go
on!
もう離れたくないよ...
I
don't
want
to
let
go
anymore...
カラ元気も
見抜かれちゃうから
Because
you
can
see
through
my
fake
cheerfulness
キミの前では
無理しないけど
I
won't
try
to
act
tough
in
front
of
you
たわいもないことで
笑う度に
Every
time
you
laugh
at
something
trivial
自然と
私を
取り戻すよ
You
naturally
bring
back
my
true
self.
いつも
穏やかな
キミにだって
Even
for
you,
who
are
always
calm
泣きたい夜
きっと
あるよね
I'm
sure
you
have
nights
when
you
want
to
cry
誰よりそばで
支える人でありたい
I
want
to
be
the
one
who
supports
you
more
than
anyone
else.
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
幸せは
当たり前じゃない
Happiness
is
not
a
given.
みんなが
つないでくれた
奇跡
It's
a
miracle
that
everyone
has
connected.
ありがとうと
胸に抱いて
With
gratitude
in
my
heart,
強く
歩みたい
I
want
to
walk
strong.
キミがいるから
素直になって
Because
of
you,
I
can
be
honest
キミといるから
全て愛せる
Because
of
you,
I
can
love
everything
これからも
ぎゅっと
つないでて
Let's
keep
on
holding
hands
tightly
Go
on
Go
on!
Go
on!
Go
on!
もう離れたくないよ...
I
don't
want
to
let
go
anymore...
ねえ「運命」って信じたりする?
Hey,
do
you
believe
in
"destiny"?
私
初めて
This
is
the
first
time
for
me,
キミにそれを
感じてるの
I
feel
it
with
you.
Can
you
hear
me?
Can
you
hear
me?
叶えたい
願いは
いつだって
The
wish
I
want
to
make
come
true
is
always
「キミとずっと
歩いていきたいよ」
I
want
to
walk
with
you
forever.
どんな未来でも
信じられる
二人一緒なら
I
can
believe
in
any
future
as
long
as
we're
together.
キミがいるから
素直になって
Because
of
you,
I
can
be
honest
キミといるから
全て愛せる
Because
of
you,
I
can
love
everything
これからも
ぎゅっとつないでて
Let's
keep
on
holding
hands
tightly
Go
on
Go
on!
Go
on!
Go
on!
ずっと離さないでいて!
Don't
let
go
of
me,
ever!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: kanata okajima, ryosuke ""dr.r"" sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.